Esperanto

Plagius C. W. Salieri escreve: The pregon of the city
('encontrado' no blog 'La Decadencia del Ingenio, por Jaime Rubio)
Para compreender o contexto do parágrafo, recomendo visitar o vínculo.

'Ciutadans i ciudadanas. Con motivo of the parties de este quartier de la ville, je vous desig que lo paséis very well. Allora, e cuando arrivi a casa, sie konnen ein Kapuccino trinken. The people from this barrio sont tres abiertos y abiertas, inteligentes y además you are unos hijos de puta. Is tábhairneoir mé. Sois más feos that the mother that gave you birth. També sou més burros que escupir para arriba. Es ist egal, weil ihr seid tan brutos que us ho passaréu de conya igualment. Només necesitáis para to have fun un palo and a shit of dog.'

No hay comentarios:

Locations of visitors to this page